![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Ez egy AI által fordított bejegyzés.
A blogom külföldi forgalmat kap!
- Írás nyelve: Koreai
- •
-
Referencia ország: Minden ország
- •
- Informatika
Válasszon nyelvet
A durumis AI által összefoglalt szöveg
- A közelmúltban megjelent blogbejegyzéseimhez külföldi keresésekből érkezett forgalom.
- Angol és japán nyelvű hozzáférési naplók kerültek rögzítésre, és úgy gondolják, hogy a Google keresésen keresztül érkeztek.
- A jövőben a fordítás és a kulcsszóválasztás fejlesztésével meg kellene gondolnom a blog működési irányát.
Régóta nem voltam bejelentkezve az Analyticsbe, csak most jutott eszembe.
Vannak látogatók a durumis blogomon?
A közelmúltban írt bejegyzésemre külföldről érkeztek látogatók!
Sőt, ami még fontosabb, a keresésből érkeztek.
A bejegyzés, amire a látogatók érkeztek, a WordPress pluginok használatáról szól, amikkel a külföldi forgalmat lehet növelni.
Angol és japán nyelvű belépési naplók jöttek létre.
A közvetlen forgalom valószínűleg a durumis főoldaláról származik.
De az organikus keresés valószínűleg azt jelenti, hogy valahol kerestek, és beléptek a blogomra.
Gondolom a Google-ban szerepeltem.
Kíváncsi vagyok, hogy milyen kulcsszavakkal kerestek meg a blogomat.
Nem igazán értek az Analyticshez, ezért nem tudom.
Mindenesetre eléggé jelentős eredménynek tartom.
Jobban kell fordítani a koreai bejegyzéseimet, hogy jobban érthetők legyenek.
A kulcsszavak kiválasztása is fontos lesz.
Jól át kell gondolnom, hogyan fogok a jövőben menedzselni a blogomat.